Iron Roses / LERALERA. Школа начинающей звезды - Страница 1 из 1
- Ответить
- Сообщений: 12 • Страница 1 из 1
Сообщение #1 » 15 дек 2010, 19:13
Игра позволит вам стать настоящей звездой в виртуальном мире, и кто знает, быть может, вы именно вы станете второй Мадонной. Проявите свой талант вместе с Лерой.
Особенности игры:
* Красочное 3D-приключение
* Интересный сюжет
* Множество различных локаций и более 20 ярких персонажей
* Увлекательные мини-игры
* Эксклюзивные песни из нового альбома Леры Леры!
* Бонус: клип на новую песню Леры Леры «Безопасный секс»

Помощь в прохождении






















Сообщение #2 » 15 дек 2010, 19:22
Могли тогда бы уж попросить сделать героиню и правда похожей на ЛЛ.















Сообщение #3 » 15 дек 2010, 19:24
Жень, дык игра не отечественного производства...создатели данной адвенчуры известная компания Cateia Games. Тут на задник героини посмотреть-сразу понять можно
























Сообщение #4 » 15 дек 2010, 19:50
Bloody Mary писал(а):Лералера и песни -это уже отсебятина локализаторов.
а песен там нет, только когда в меню заходишь

- Только уборщицей
- Ты че ублюдок, я что на уборщицу похожа?
- БИИИППП, и не много ты о себе думаешь...БИИИИППП!!!
И это нормально? И это рассчитано на фанат ранеток?
Ну и явный ляп сделала Акелла в переводе даты, вместо августа влепила май. Эта дата является кодом к сейфу и на май сейф "не откликается", а вот на август легко так открывается)))
Сообщение #5 » 15 дек 2010, 20:11
Особенно их любовь к 7 гб демо версий на дисках радует.















Сообщение #6 » 16 дек 2010, 10:38

![черт побери! ]:->](./images/smilies/aq.gif)
Сообщение #7 » 16 дек 2010, 10:43
не факт, что в оригинале она такая же. Мне лень переигрывать игру на английском, но от этих разработчиков я еще никогда не видела такого безобразия. Разве было что-то подобное в Легенде Хрустальной долины или в Отеле? Нет! Возможно, это Акелла так расстаралась. Крепкие словечки встречаются не так часто, а вот наглость и хамство там на каждом шагу.
Сообщение #8 » 16 дек 2010, 19:28
А что, разработчики не следят, как именно локализуется их детище? Ведь это, в первую очередь, их имидж, на локализаторов за такое творчество можно и в суд подать. А то, что раньше в их играх ничего подобного не наблюдалось, еще не говорит о том, что они не решились на такой эксперимент, подыгрывая той небольшой прослойке подростковой массы, которой такое поведение и выражение героини окажется по душе и она, именно такая, будет для них "своя в доску"? Я сужу об этой игре только по твоей реакции, которой я вполне доверяю, потому как у тебя на игры практически безупречный вкус.
Сообщение #9 » 16 дек 2010, 20:04
ну согласись, разработчики не смогут отследить интонацию и надо быть русским человеком ,чтобы понять разницу. Одну и ту же фразу можно сказать с разной интонацией и она будет совершенно по разному восприниматься. Например, у нас обращение "Эй, менеджер!"грубоватое, тем более, что этот менеджер твой начальник. В Америке обращение "Эй" не имеет такой смысл, как у нас, и является нормальным.
Добавлено спустя 1 минуту 9 секунд:
И все же направление игр у этих разработчиков доброооеее, это совершенно не их стиль. Я уверена, что это наши постарались.
Сообщение #10 » 17 дек 2010, 11:35
Сообщение #11 » 17 дек 2010, 11:43
Сюжет хромает на обе ноги

Сообщение #12 » 24 дек 2010, 13:21

























- Ответить
- Сообщений: 12 • Страница 1 из 1
Модератор
Сейчас на сайте
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1