The Walking Dead: Michonne - Страница 1 из 1

Мини-сериал, состоящий из трех эпизодов. Главной героиней станет Мишонн, знакомый игрокам пресонаж по предыдущим частям серии "The Walking Dead".


Разработчик: Telltale Games
Дата выхода: 2016 год


Тизер:



За это сообщение автора Хель_ви поблагодарили - 2:
Alysseum, Мавка
Сообщение #2
Хель_ви писал(а):станет Мишонн, знакомый игрокам пресонаж по предыдущим частям серии "The Walking Dead"

а кто такой этот Мишонн? Что-то я его не припоминаю :D
Если вы думаете, что приключения это опасно, попробуйте рутину: это смертельно. (Пауло Коэльо)
Сообщение #3
Alysseum писал(а):а кто такой этот Мишонн? Что-то я его не припоминаю

Эта. Какая-то второстепенная героиня, которая была в предыдущих играх. Я не играла, поэтому не в курсе особо кто это. *DONT_KNOW*


За это сообщение автора Хель_ви поблагодарил:
lenin 17
Сообщение #4
Хель_ви писал(а):Я не играла, поэтому не в курсе особо кто это.

так я играла и не в курсе :D Ну даже если и был, теперь про каждого второстепенного будут сюжет из пальца...того этого :D
Если вы думаете, что приключения это опасно, попробуйте рутину: это смертельно. (Пауло Коэльо)
Сообщение #5
Первый эпизод "The Walking Dead. Michonne. Episode One: In Too Deep" выходит 23 февраля 2016 года

Первые кадры с геймплеем



За это сообщение автора Хель_ви поблагодарил:
Алина
Сообщение #6
Игра вышла, можно приобрести на Стиме.
Теперь из описания все понятно, что Миханя Мишонн - это героиня комиксов и сериала, снятого по мотивам комиксов. А не второстепенный персонаж предыдущих сезонов *SCRATCH* И еще из описания Стима:
ЦитатаВключает в себя доступ ко всем трём эпизодам этого нового минисериала титулованной студии Telltale Games.

На протяжении 3 эпизодов miniseries игроки узнают, почему Michonne оказалась вдали от Rick, Ezekiel и остальных членов своей надёжной группы… и что привело её назад.

т.е. в этой мини серии будет три эпизода про Мишонн? Твоижь котлеты *IMPOSSIBLE*
Если вы думаете, что приключения это опасно, попробуйте рутину: это смертельно. (Пауло Коэльо)


За это сообщение автора Alysseum поблагодарили - 2:
Алина, Хель_ви
Сообщение #7
Alysseum, нет, нет, нет! Я-то и второй сезон через силу... А теперь еще и это. *WALL*
Сообщение #8
Ну у кого-то Депония - крест, а для меня крест - это Ходячие *SARCASTIC* Буду играть, пока это безобразие не закончится :D
Если вы думаете, что приключения это опасно, попробуйте рутину: это смертельно. (Пауло Коэльо)
Сообщение #9
Alysseum, вот именно, что безобразие *IREFUL*
Сообщение #10
Кстати, я забыла упомянуть про перевод этого эпизода. Там, конечно, среди переводчиков такие страсти кипят по поводу оф.перевода *SARCASTIC* Им он пришелся не по вкусу, и даже свою версию сделали Толмачи, которые предыдущие сезоны переводили. Но при всем при этом мне пришелся по душе оф.перевод. Пусть там есть к чему придраться, зато там минимизировали всю грубость и мат. Стало куда приятнее играть, чем читать эту брать непотребную ]:-> Так что, уважаемый Гил, безобразия там поменьше стало 8-) Вот *HAPPY*
Если вы думаете, что приключения это опасно, попробуйте рутину: это смертельно. (Пауло Коэльо)
Сообщение #11
Alysseum, то есть вы за "кастрированную" версию? Я вас правильно понял?
Сообщение #12
Гил, я против мата и грубости. :-) А как Вы эту версию назовете...это Ваше дело *JOKINGLY*
Если вы думаете, что приключения это опасно, попробуйте рутину: это смертельно. (Пауло Коэльо)
Сообщение #13
Alysseum, я - тоже. Но я так же за то, чтобы не выкидывать слова из песни. Если сказано "корова", то надо и писать "корова", а "называть ее как-нибудь иначе - недопустимая поэтическая вольность". Так и в этой линейке игр. Вы не задумывались, почему там персонажи выражаются именно так?
К слову, под безобразием я подразумевал не речь героев, а весь сюжет второго сезона, когда одиннадцатилетняя девочка чуть ли не походя разруливает ситуации, над которыми ломают головы толпы взрослых.
Сообщение #14
Гил, нас сейчас будут уже ругать *SPITEFUL* Мы находимся в ветке не выпущенных игр, а обсуждаем уже вышедшие *PUNISH* Собственно по второму сезону нечто похожее я уже писала здесь 8-)
По поводу "коровы" я согласна. Но есть в английском языке слово "FUCK" и перевести его можно от "черта" до "пятиэтажного мата". Так вот я против второй крайности. :-) Каждый игрок вправе выбирать свою версию перевода, но я рада, что именно у меня сейчас появился этот выбор, т.к. в предыдущих сезонах - его не было :-)
Если вы думаете, что приключения это опасно, попробуйте рутину: это смертельно. (Пауло Коэльо)


За это сообщение автора Alysseum поблагодарил:
Алина
Сообщение #15
Alysseum, виноват, каюсь.
А вот о переводе слова fuck... Тут Вы, простите, передергиваете. Зайдите на любой ресурс, посвященный англо-русскому переводу и ознакомьтесь сами со значением сего многострадального словца. Уверяю Вас, что как "Черт" оно точно не переводится. *YES* Слово "Черт" пишется и произносится совсем по-другому :-)
Вот когда из Интернета можно будет скачать пол-литра коньяка, вот тогда и поговорим о зависимости.
Сообщение #16
Дата релиза второго эпизода объявлена - это 29 марта 2016 года, называться будет 'The Walking Dead: Michonne' Episode 2 - 'Give No Shelter'
Если вы думаете, что приключения это опасно, попробуйте рутину: это смертельно. (Пауло Коэльо)


За это сообщение автора Alysseum поблагодарили - 2:
Алина, Хель_ви
Сообщение #17
Новые скриншоты
Если вы думаете, что приключения это опасно, попробуйте рутину: это смертельно. (Пауло Коэльо)


За это сообщение автора Alysseum поблагодарили - 2:
Алина, Ундина
Сообщение #18
Второй эпизод вышел 29 марта.
Steam
Грех предаваться унынию, когда есть другие грехи...


За это сообщение автора lenin 17 поблагодарили - 3:
Alysseum, Алина, Хель_ви
Сообщение #19
третий выходит 26 апреля. Заключительный *HUNTER*
Если вы думаете, что приключения это опасно, попробуйте рутину: это смертельно. (Пауло Коэльо)


За это сообщение автора Alysseum поблагодарил:
Хель_ви

Модератор

Модераторы

Сейчас на сайте

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0